わたしはついに、わたしを瞥見し、「ああはなりたくないねぇ・・・」といえるだけの「正統性」と「まっとうさ」を持つことができなかった。
わたしはついに、強い者、支持される者、讃えられる者よりも、指さされ嗤われ、顔に唾を吐きかけられるものの方が人間として上であるという美意識を捨てることができなかった。
そして「ああはなりたくないねえ」と、誰かを見て言う側にならずに済んだことを感謝している。
明日いっぱいでこのブログは「メンバー制」になります。「メンバー制」なんて言ったって、肝心の「メンバー」などいないのだけれど、まあなんというか筆者の気休めのようなものです。
ー追記ー
メンバー制のブログを閲覧するには、閲覧希望者のメールアドレスに招待状を送る手順となります。これがそんな代償を払ってまで読みたいブログだとは思いませんが、万一、引き続きこの駄文を読みたいという奇特な方がいらしたら、右下のフォームからメッセージとメールアドレスを送ってください。
年齢性別障害の有無、職業国籍など肩書きは一切不問ですが、申し訳ありませんが全ての方に閲覧の招待状を送ることはしません。またこちらからメールを送ることもありません。
甚だ傲慢ですが、こちらの独断とメッセージの内容で判断させていただきます。
明日夜の時点で誰も閲覧希望者が現れなくても、このブログは「メンバーズ・オンリー」になります。
こんなブログを読むくらいなら、まともな本を数ページ読む方がよっぽど有益です。
If You want to keep reading / watching this humble blog, Please send me a E-mail address from the mail form, with some message about why you want to keep reading/ watching this blog?
I will send you a invitation massage.
https://www.howtonote.jp/blogger/ini/index4.html
Takeo
◇
Members Only Bobby "Blue" Bland
Don't need no money to qualify
Don't bring your checkbook, bring your broken heart
'Cause it's members only tonight
Say you lost your woman, say you lost your man
You got a lot of problems, oh, in your life
Well, they're throwing a party for the brokenhearted
And it's members only tonight
Go tell Mama, go tell Daddy
Red or yellow, black or white
They're throwing a party, oh, for the sad and lonely
It's members only tonight
Members only, it's a private party
Don't need no money to qualify
Don't bring your checkbook, bring your broken heart
'Cause it's members only tonight
Say you lost your woman, say you lost your man
You got a lot of problems, oh, in your life
They're throwing a party for the brokenhearted
And it's members only tonight
Go tell Mama, go, go tell Daddy
Red or yellow, black or white
They're throwing a party for the sad and lonely
And it's members only tonight
'Cause it's members only tonight
'Cause it's members only tonight
0 件のコメント:
コメントを投稿